Технический переводчик итальянского языка в Москве
Услуги Качество Расценки Контакты


Я имею высшее техническое образование по специальности «инженер-физик», хорошо ориентируюсь в физике и смежных прикладных областях, математике, программировании. Базовые инженерные знания в области механики, электротехники, электроники, гидравлики, теплотехники позволяют мне обеспечивать высокую техническую грамотность перевода, а наличие собственных научных публикаций - хорошую стилистику русского языка.

Я прожил в Италии 3 года, учась в аспирантуре одного из лучших итальянских университетов, благодаря чему отлично знаю итальянский язык.

У меня есть большой опыт перевода в следующих технических областях:

  • деревообрабатывающие и металлообрабатывающие станки;
  • упаковочное оборудование;
  • окрасочное оборудование;
  • котельное оборудование;
  • вторичная переработка отходов;
  • автомобильная техника;
  • осветительное оборудование.

Благодаря опыту работы в редакции журнала я владею графическими программами и знаком с основами печатной деятельности. Поэтому я всегда смогу подготовить макет перевода на высоком уровне.

Среди моих постоянных клиентов - представительства итальянских компаний, занимающихся поставками промышленного оборудования.

Образование

1994-2000: Московский физико-технический институт; специальность - инженер-физик (физика полупроводников);

2000-2003: Аспирантура Scuola Normale Superiore di Pisa (г. Пиза, Италия);

2004-2005: Курсы гидов-переводчиков при Ассоциации гидов-переводчиков г. Москвы.

Хостинг от uCoz