Я имею высшее техническое образование по специальности «инженер-физик»,
хорошо ориентируюсь в физике и смежных прикладных областях, математике, программировании. Базовые инженерные знания в области механики, электротехники, электроники, гидравлики, теплотехники позволяют мне обеспечивать высокую техническую грамотность перевода, а наличие собственных
научных публикаций - хорошую стилистику русского языка.
Я прожил в Италии 3 года, учась в аспирантуре одного из лучших итальянских университетов, благодаря чему отлично знаю итальянский язык.
У меня есть большой опыт перевода в следующих технических областях:
- деревообрабатывающие и металлообрабатывающие станки;
- упаковочное оборудование;
- окрасочное оборудование;
- котельное оборудование;
- вторичная переработка отходов;
- автомобильная техника;
- осветительное оборудование.
Благодаря опыту работы в редакции журнала я владею графическими программами и знаком с основами печатной деятельности. Поэтому я всегда смогу подготовить макет перевода на высоком уровне.
Среди моих постоянных клиентов - представительства итальянских компаний, занимающихся поставками промышленного оборудования.